Join the best erotica focused adult social network now
Login

C'è qualcuno qui chi può aiutarmi con il mio italiano?

last reply
5 replies
1.1k views
0 watchers
0 likes
Hi! I'm writing a story featuring an Italian character. I want her to utter some reasonably convincing (and hopefully appropriately filthy) talk whilst in flagrante delicto (er, that last phrase is not Italian, obvs). I am writing her dialogue in my fairly rudimentary Italian - but I was wondering if there is a native Italian speaker here who would be willing to help me tidy it up, and ensure that it is genuinely sexy, and not just dumb...?

Please feel free to PM me.

Thank you so much!

Grusha

GrushaVashnadze's best stories:
Alison Goes to London (RR) - “A unique - and uniquely filthy - work of the imagination... Consider me sold.” (Jaymal)
The Cursed Cunt (RR) - "holyyyyy sheeeiiit.... Your writing is fucking fantastic" (CarltonStJames)
Snow White and the Seven Dildos (RR) - “Absurd genius… Brilliant.” (StarBelliedBoy)
Metamorphoses (RR) - “Your cultured filth is such a treat and the craft in this is sublime.” (CuriousAnnie)
And the rest are here.

Ciao, forse posso fare qualcosa per te... (maybe I can to do somethings for you)
Quote by Lanziano
Ciao, forse posso fare qualcosa per te... (maybe I can to do somethings for you)


Ciao, Lanziano. Grazie, ma - l'ho gia scritto!
E la storia e qui:
Metamorphoses chapter 2
Cosa pensi? Il mio italiano e accettabile?
Grusha

GrushaVashnadze's best stories:
Alison Goes to London (RR) - “A unique - and uniquely filthy - work of the imagination... Consider me sold.” (Jaymal)
The Cursed Cunt (RR) - "holyyyyy sheeeiiit.... Your writing is fucking fantastic" (CarltonStJames)
Snow White and the Seven Dildos (RR) - “Absurd genius… Brilliant.” (StarBelliedBoy)
Metamorphoses (RR) - “Your cultured filth is such a treat and the craft in this is sublime.” (CuriousAnnie)
And the rest are here.

Ok then I will read it and I will tell you what I think. See you soon
Hi Grusha,
I Have read the story. First and second part obviously. Good story e good Italian. Only few comments.
Puttana is write with 2t, putana it's not italian.
"Fottimi il culo" is few used, better to tell "inculami".
"gran cazzo" is archaic expression, now we use "cazzone" it's more vulgar.
Bye
Quote by Lanziano
Hi Grusha,
I Have read the story. First and second part obviously. Good story e good Italian. Only few comments.
Puttana is write with 2t, putana it's not italian.
"Fottimi il culo" is few used, better to tell "inculami".
"gran cazzo" is archaic expression, now we use "cazzone" it's more vulgar.
Bye


Lanziano, thank you - I will store up your suggestions for the next time I edit that story! Especially "cazzone": anything which makes it more vulgar sounds good to me! ;)

Grazie tanto!
Grusha

GrushaVashnadze's best stories:
Alison Goes to London (RR) - “A unique - and uniquely filthy - work of the imagination... Consider me sold.” (Jaymal)
The Cursed Cunt (RR) - "holyyyyy sheeeiiit.... Your writing is fucking fantastic" (CarltonStJames)
Snow White and the Seven Dildos (RR) - “Absurd genius… Brilliant.” (StarBelliedBoy)
Metamorphoses (RR) - “Your cultured filth is such a treat and the craft in this is sublime.” (CuriousAnnie)
And the rest are here.